النتائج 1 إلى 2 من 2
  1. #1
    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    الدولة
    My KingDom
    المشاركات
    896
    معدل تقييم المستوى
    497

    افتراضي فتح باب الإنضمام لفريق ترجمة الأنيمي 2






    تحية طيبة لكم أعضاء وزوار منتدى وشبكة ون بيس العربية ..

    في البداية رأيتم ماأصبح عليه الفريق من تأخر ومغادرة البعض
    وإنشغال الفريق في أمور نجهلها لذالك وضعت هذا الموضوع لكي نرى من سبدع معنا إلى النهاية .

    هنالك موضوع ترجمة ون بيس من أول حلقة إلى آخر حلقة الذي توقف بسب إنسحاب بعض الأعضاء وعدم صمود البعض وأنا لا ألومهم فهو مشروعٌ طويل ويستغرق مدةً طويله

    لذا من يرى في نفسه أنه كفؤا للمهمة فليتقدم بالطلب



    - 4 مترجمين, على دراية جيدة جداً باللغة الإنجليزية وعدم الإعتماد على برامج ومواقع الترجمة قدر الإمكان.
    - 3 مدققي ترجمة, على دراية جيدة جداً باللغة الإنجليزية وعدم الإعتماد على برامج ومواقع الترجمة ومعرفة كيفية إعادة صياغة الجمل المبهمة.
    - 2 مدققي صياغة وإملاء, على دراية جيدة جداً بقواعد اللغة العربية والإملاء.
    - 3 مؤثري ضربات, لوحات, كاريوكي .. إلخ, على دراية جيدة جداً بصنع التأثيرات عن طريق الأفتر أفيكت.
    - 3 رافعين للملفات, 3 مزوّدي تورنت على دارية تامة باستعمال مواقع الرفع (بدون الريموت أبلود) وبسرعة اتصال لا تقل عن 4Mb.

    سوف يتم اختيار الأعضاء المقبولين بناءً على نتيجة الإختبار الذي سوف نحددهـ لهم كلاً حسب مجاله.


    شروط القبول:-

    - يفضّل وجود خبرة في المجال (إن كان كذلك يرجى إرفاق أحد أعمالك).
    - التواجد باستمرار في المنتدى لتبادل الحوارات مع بقية أعضاء الفريق.
    - التفرّغ للفريق قدر المستطاع, خصوصاً أوقات العمل على الحلقات.
    - آخراً وهو الأهم, الجدية في العمل وتحمّل المسؤولية.



    - يحق للعضو الحصول على لون خاص باسمه في شبكة ون بيس العربية كبقية أعضاء الفريق.
    - يحق للعضو الإشتراك في نقاشات أعضاء فريق الترجمة.




    - التأخر في العمل يعني التأخر في إصدار الحلقات, لذلك فسوف يتم تنبيه كل متأخر بهذا الخصوص.
    - نشر ملفات الترجمة الخاصة بشبكة ون بيس العربية ممنوع تماماً, أي نشر سوف يعرّض العضو للطرد النهائي من الفريق والمنتدى.
    - كثرة الغيابات والإعتذارات شيء غير مرغوب به, لذلك يفضّل أن تكون متفرغاً للعمل. ولهذا فسوف يتم تنبيه العضو أكثر من مرة وإن استمر الأمر سيتم إلغاء عضويته من الفريق.


    ملاحظات مهمة:-

    - هذا المشروع يحتاج إلى جهد كبير جداً لذلك على كل المتقدمين أن يكونوا على علم بذلك.
    - لن يتم تحديد أي موعد لطرح الحلقات, فسوف يتم طرحها متى تم الإنتهاء منها باذن الله.
    - للترجمة والتوفيت والتدقيق:- على المتقدم إرسال رسالة إلى king of pirates بعنوان (طلب الإنضمام لفريق ترجمة الأنيمي), تتضمن مجال العمل, الخبرات والأعمال إن وجدت.
    - للـ AFX :- على المتقدم إرسال رسالة إلى كونان___أديجاوا بعنوان (طلب الإنضمام لفريق ترجمة الأنيمي), تتضمن مجال العمل, الخبرات والأعمال إن وجدت.
    - في حالة قبولك المبدئي سوف يتم إرسال الاختبار لك بحسب مجالك عبر رسالة خاصة تتضمن بعض التعليمات المهمة.
    - في حالة وجود أي سؤال أو استفسار يرجى إضافتها للرسالة التي تنوي إرسالها, وسوف يتم تحديث هذا الموضوع بالتساؤلات الجيدة والرد عليها ليطّلع عليها الجميع.

    مصمم البنر K L U N z` شكراً لك







    التعديل الأخير تم بواسطة king of pirates ; 17-12-2010 الساعة 02:20 PM

  2. #2
    الصورة الرمزية king of pirates Gorosei مستشار الشبكة
    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    الدولة
    My KingDom
    المشاركات
    896
    معدل تقييم المستوى
    497

    افتراضي رد: فتح باب الإنضمام لفريق ترجمة الأنيمي 2



    برنامج الترجمة

    Aegisub-2.1.8


    إختبار التوقيت



    معرفة كلاً من التوقيت الكتابي والتوقيت الصوتي

    [OP-Arab] One Piece 478 [Timming-Test].ass


    OP-Arab] One Piece 479 Raw HD]

    إختبار الترجمة



    عدم الإعتماد على برامج الترجمة بتاتاً

    [OP-Arab]One_Piece_479 [Translate-Test].ass



    إختبار الـAfx


    شروط الأختبار:-

    أولاً: مراعة حجم الخط و شكله، فلا يجب أن يكون كبيراً جداً أو صغيراً بحيث يصعب قرائته
    ثانياً:يجب أن يمون لون النص متناسقاً مع الخلفية
    ثالثاً:يجب أن تكون أبعاد المقطع 720p ِ[1280 في 720]
    رابعاً: يجب أن يكون عدد الأطارات (الفريمات) في الثانية 23.976
    خامساً: تناسق التأثير مع النغمة فتأثير يجب أن يكون هادئاً عندما يكون اللحن هادئاً و يشتد أذا أشتد اللحن
    سادساً: على المتقدم ان يكون لديه سرعة إتصال لاتقل عن 2mb

    طريقة التسليم:-
    1- تسليم ملف الـAEP مرفقاً بالـ(footage)
    و طريقة عمل ذلك هي بالضغط على "File" ثم "collect File "
    2- عمل ريندر من دون خلفية



    الملفات:-
    1- الأغنية الأفتتاحية الأخيرة 13: أضغط هنا
    2- توقيت الكارا: أضغط هنا


    إختبار الـرافعين

    بالنسبة للرافعين إختباركم هو رفع الحلقة 479 بالجودتين

    كل جودة 7 روابط وعمل سييد للتورنت

    على الرافع كتابة رد في موضوع الحلقة يتظمن

    (طلب الإنضمام لفريق ترجمة الأنيمي)

    ثم روابط الرفع

    [One Piece 479] مترجمة من شبكة ون بيس العربية


    التعديل الأخير تم بواسطة king of pirates ; 21-12-2010 الساعة 10:06 PM

المواضيع المتشابهه

  1. ~ [ نقاش أنمي ون بيس .. النّسخة الثّانية ] ~
    بواسطة mr.google في المنتدى أرشيف النقاشات الرسميّة
    مشاركات: 1013
    آخر مشاركة: 07-12-2010, 12:52 AM
  2. فوآآصل، هدية لفريق ترجمة المانجا ~
    بواسطة K L U N z` في المنتدى أكاديمية الفنون
    مشاركات: 6
    آخر مشاركة: 27-10-2010, 08:36 PM
  3. فتح باب الإنضمام لفريق ترجمة الأنيمي
    بواسطة [MOD] في المنتدى تحديثــات الشبكة الرسمية
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 07-09-2009, 01:27 AM

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Powered by vBulletin®
Copyright © 2017 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.