صفحة 14 من 14 الأولىالأولى ... 4121314
النتائج 222 إلى 235 من 235
  1. #222
    الصورة الرمزية .:killua:. سامح الله من أساء فهمي.. مشرف سابق
    تاريخ التسجيل
    Mar 2012
    الدولة
    الأرض الطيبة
    المشاركات
    656
    معدل تقييم المستوى
    1116

    افتراضي رد: نقاش الفصل 696: مصالح مشتركة



    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة C H E مشاهدة المشاركة

    لقب كايدو خطأ .. هو ليس [صاحب المئة وحش كايدو] .. بل [ المئة وحش كايدو ] .. فرق كبير بين اللقبين

    ربما تكون قوته في عدد رؤوسه .. كالوحش الأسطوري "اللي ناسي اسمه" .. اللي كلما قطعت رأس ظهرت ثلاثة رؤوس بدلاً عنه وهذا سبب لقب [المئة وحش كايدو] << مجرد فكرة

    +

    ربما هزم وحوش كثيرة من احد الجزر ولقب بهذا اللقب بعدها .. كوحوش جزيرة اسطورية لا يجرؤ احد ع دخولها زز وهو لوحده هزمها كلها في صغره ولقب بهذا اللقب واصبح مرادف له حتى كيونكو ^^

    ترجمة ccc من ارلونج بارك
    “He’s a man called “Kaidou of the Hundred Beasts”

    (هو الرجل المسمى "كايدو ذو المئة وحش")

    ترجمة مانجا ستريم


    (الرجل الذي يسمى كايدو المئة وحش.. هو المقصود)

    ترجمة مانجا باندا وريدر


    (الرجل المسمى "كايدو ذو المئة وحش")


    التعديل الأخير تم بواسطة .:killua:. ; 27-01-2013 الساعة 02:04 PM

  2. #223
    الصورة الرمزية 7mod-h قرصان يشق طريقه عضو
    تاريخ التسجيل
    May 2012
    المشاركات
    142
    معدل تقييم المستوى
    70

    افتراضي رد: نقاش الفصل 696: مصالح مشتركة



    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة c h e مشاهدة المشاركة

    لقب كايدو خطأ .. هو ليس [صاحب المئة وحش كايدو] .. بل [ المئة وحش كايدو ] .. فرق كبير بين اللقبين

    ربما تكون قوته في عدد رؤوسه .. كالوحش الأسطوري "اللي ناسي اسمه" .. اللي كلما قطعت رأس ظهرت ثلاثة رؤوس بدلاً عنه وهذا سبب لقب [المئة وحش كايدو] << مجرد فكرة

    +

    ربما هزم وحوش كثيرة من احد الجزر ولقب بهذا اللقب بعدها .. كوحوش جزيرة اسطورية لا يجرؤ احد ع دخولها زز وهو لوحده هزمها كلها في صغره ولقب بهذا اللقب واصبح مرادف له حتى كيونكو ^^

    لا مستحيل

    اللقب لانه يمتلك 100 وحش وهم آكلي فاكهة سمايلي



  3. #224
    الصورة الرمزية *Mr.Prince* قرصان في الجراند لاين عضو
    تاريخ التسجيل
    Oct 2011
    المشاركات
    359
    معدل تقييم المستوى
    236

    افتراضي رد: نقاش الفصل 696: مصالح مشتركة




    الى الآن لم يثبت شي كلها نظريات تعتمد على دلائل

    لكنّي اعتقد أن اليونكو الذي يستخدم الفواكه الأصطناعية هي البيغ مام
    تابعها بيكومز أسد ويملك فاكهة زون سلحفاة ويتكلم
    تشوبر لم يكن ليتكلم إلا لأنه أكل فاكهة الأنسان التي أعطته القدرة على الكلام
    وهذا يدل على أكل بيكومز لفاكهتين
    لكن لاو قال أن اليونكو المستهدف هو كايدو و لاو كان يريد الساد الذي يصنع الفواكه الأصطناعية
    أتوقع أن خطة لاو هي إستغلال البيغ مام (صاحبة الفواكه الأصطناعية) للأطاحة باليونكو كايدو
    مما سيسهل مستقبلا لتحالف الكابتن كيد بالأطاحة بالبيغ مام .


    المعنى الحقيقي لـ (في الجبهة)
    Img:

  4. #225
    الصورة الرمزية XLUFFYX قرصان في الجراند لاين عضو
    تاريخ التسجيل
    Apr 2012
    الدولة
    London
    العمر
    22
    المشاركات
    360
    معدل تقييم المستوى
    184

    افتراضي رد: نقاش الفصل 696: مصالح مشتركة



    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة c h e مشاهدة المشاركة

    لقب كايدو خطأ .. هو ليس [صاحب المئة وحش كايدو] .. بل [ المئة وحش كايدو ] .. فرق كبير بين اللقبين

    ربما تكون قوته في عدد رؤوسه .. كالوحش الأسطوري "اللي ناسي اسمه" .. اللي كلما قطعت رأس ظهرت ثلاثة رؤوس بدلاً عنه وهذا سبب لقب [المئة وحش كايدو] << مجرد فكرة

    +

    ربما هزم وحوش كثيرة من احد الجزر ولقب بهذا اللقب بعدها .. كوحوش جزيرة اسطورية لا يجرؤ احد ع دخولها زز وهو لوحده هزمها كلها في صغره ولقب بهذا اللقب واصبح مرادف له حتى كيونكو ^^


    أو ربما هو اليونيكو الذي يستخدم فاكهة التحول الى الوحوش ..



  5. #226
    الصورة الرمزية C H E The One مشرف سابق
    Marine Team

    تاريخ التسجيل
    Jun 2011
    الدولة
    5s-13
    العمر
    27
    المشاركات
    2,711
    معدل تقييم المستوى
    5826

    افتراضي رد: نقاش الفصل 696: مصالح مشتركة



    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة .:killua:. مشاهدة المشاركة


    ترجمة ccc من ارلونج بارك
    “He’s a man called “Kaidou of the Hundred Beasts”

    (هو الرجل المسمى "كايدو ذو المئة وحش")

    ترجمة مانجا ستريم


    (الرجل الذي يسمى كايدو المئة وحش.. هو المقصود)

    ترجمة مانجا باندا وريدر


    (الرجل المسمى "كايدو ذو المئة وحش")

    نقول kingdom of saudi arabia .. وترجمتها المملكة العربية السعودية .. ونفس الشيء ينطبق هنا !

    لكن .. بحثت أكثر في كايدو ولقبه .. لننظر إلى الراو



    ونصاً [ 百獣のカイドウ ]
    [ Hyakujū no Kaidō]
    [ هياكوجو نو كايدو ] << هذا هو الاسم اللي بنسمعه بالأنمي


    Hyakujū أو (
    百獣) حرفياً تعني "مئة وحش" .. لكن في اليابانية يستعملونها كـ عبارة تعني (جميع أنواع الوحوش) أو (وحوش) أو (الوحوش)

    بمعنى أنهم يأخذونها كـ صيغة مبالغة بإضافة 百 واللي تعني 100 !


    وإرتباط هذه الصفة بكايدو يربطها به وليس بغيره .. بمعنى أنه هو المئة وحش كايدو .. أو كايدو الوحوش !

    المهم أن الصفة لا تعني طاقمه بل المعني بها هو كايدو وكايدو فقط




    التعديل الأخير تم بواسطة C H E ; 27-01-2013 الساعة 03:26 PM



    ألف شكر لايتي على التوقيع والرمزية اللي يخققون

  6. #227
    الصورة الرمزية Z a R a k i حقــــــــاني عضو
    تاريخ التسجيل
    Apr 2010
    العمر
    28
    المشاركات
    392
    معدل تقييم المستوى
    487

    افتراضي رد: نقاش الفصل 696: مصالح مشتركة



    عن نفسي مانجا ستريم أدق ترجمة لون بيس ..

    لاهنت على التوضيح أخي تشي .



  7. #228
    الصورة الرمزية hitmann اليونكو شانكس عضو
    تاريخ التسجيل
    Aug 2011
    الدولة
    العالم الجديد
    المشاركات
    6,416
    معدل تقييم المستوى
    5801

    افتراضي رد: نقاش الفصل 696: مصالح مشتركة



    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة c h e مشاهدة المشاركة

    نقول kingdom of saudi arabia .. وترجمتها المملكة العربية السعودية .. ونفس الشيء ينطبق هنا !

    لكن .. بحثت أكثر في كايدو ولقبه .. لننظر إلى الراو



    ونصاً [ 百獣のカイドウ ]
    [ hyakujū no kaidō]
    [ هياكوجو نو كايدو ] << هذا هو الاسم اللي بنسمعه بالأنمي


    hyakujū أو (
    百獣) حرفياً تعني "مئة وحش" .. لكن في اليابانية يستعملونها كـ عبارة تعني (جميع أنواع الوحوش) أو (وحوش) أو (الوحوش)

    بمعنى أنهم يأخذونها كـ صيغة مبالغة بإضافة 百 واللي تعني 100 !


    وإرتباط هذه الصفة بكايدو يربطها به وليس بغيره .. بمعنى أنه هو المئة وحش كايدو .. أو كايدو الوحوش !

    المهم أن الصفة لا تعني طاقمه بل المعني بها هو كايدو وكايدو فقط


    تشي سان
    ممكن لو سمحت تترجم الراو بقية اللي بالصوره
    واللي بالصوره الي وراها بنفس الصفحه عندما اشار لوفي باصابعه الثلاثه


    شرفوني بزيارتكم

  8. #229
    الصورة الرمزية ألنّبــرآسْ sabaku no Gaara ~ مشرف سابق
    Marine Team

    تاريخ التسجيل
    Aug 2009
    الدولة
    السعودية
    العمر
    22
    المشاركات
    3,062
    معدل تقييم المستوى
    4376

    افتراضي رد: نقاش الفصل 696: مصالح مشتركة



    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة C H E مشاهدة المشاركة

    نقول kingdom of saudi arabia .. وترجمتها المملكة العربية السعودية .. ونفس الشيء ينطبق هنا !

    لكن .. بحثت أكثر في كايدو ولقبه .. لننظر إلى الراو



    ونصاً [ 百獣のカイドウ ]
    [ Hyakujū no Kaidō]
    [ هياكوجو نو كايدو ] << هذا هو الاسم اللي بنسمعه بالأنمي


    Hyakujū أو (
    百獣) حرفياً تعني "مئة وحش" .. لكن في اليابانية يستعملونها كـ عبارة تعني (جميع أنواع الوحوش) أو (وحوش) أو (الوحوش)

    بمعنى أنهم يأخذونها كـ صيغة مبالغة بإضافة 百 واللي تعني 100 !


    وإرتباط هذه الصفة بكايدو يربطها به وليس بغيره .. بمعنى أنه هو المئة وحش كايدو .. أو كايدو الوحوش !

    المهم أن الصفة لا تعني طاقمه بل المعني بها هو كايدو وكايدو فقط


    + 1

    آيس , شانكس , قبعة القش لوفي , الشعر احمر شانكس ..
    ينطبق عليهم نفس الشيء .

    Hiken no Ēsu قبضة اللهب آيس
    Mugiwara no Rufi قُبعة القش لوفي
    Akagami no Shankusu الشعر الاحمر شانكس
    Kurohige no Tīchi اللحية السواء تيتش


    كُلها صفات تدل على الشخص نفسه والعادة تُضاف no\の بين الاسم وللقب


    التعديل الأخير تم بواسطة ألنّبــرآسْ ; 27-01-2013 الساعة 07:53 PM
    [سلسلة تحت المجهر "القرن المفقود" : السلاح بُلوتون - أرض التشاندورا - جزيرة أوهارا]

  9. #230
    الصورة الرمزية C H E The One مشرف سابق
    Marine Team

    تاريخ التسجيل
    Jun 2011
    الدولة
    5s-13
    العمر
    27
    المشاركات
    2,711
    معدل تقييم المستوى
    5826

    افتراضي رد: نقاش الفصل 696: مصالح مشتركة



    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hitmann مشاهدة المشاركة


    تشي سان
    ممكن لو سمحت تترجم الراو بقية اللي بالصوره
    واللي بالصوره الي وراها بنفس الصفحه عندما اشار لوفي باصابعه الثلاثه

    كان ودي والله ياهيتمان .. لكن للأسف ما أعرف أترجم جمل وحوارات ><

    لكن .. لوفي هنا ذكر شانكس



    وهنا ذكر اليونكو




    وبإعتقادي .. الترجمات التي ظهرت صحيحة .. لأنها حتى الآن لم نجد لا ترجمة تظهر عكس ماقاله لوفي !

    +

    لو وجدت النص الياباني لكلام لوفي يكون أفضل ونقدر نتأكد بكل سهولة من صحة الترجمات



  10. #231
    الصورة الرمزية hitmann اليونكو شانكس عضو
    تاريخ التسجيل
    Aug 2011
    الدولة
    العالم الجديد
    المشاركات
    6,416
    معدل تقييم المستوى
    5801

    افتراضي رد: نقاش الفصل 696: مصالح مشتركة



    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة C H E مشاهدة المشاركة

    كان ودي والله ياهيتمان .. لكن للأسف ما أعرف أترجم جمل وحوارات ><

    لكن .. لوفي هنا ذكر شانكس



    وهنا ذكر اليونكو




    وبإعتقادي .. الترجمات التي ظهرت صحيحة .. لأنها حتى الآن لم نجد لا ترجمة تظهر عكس ماقاله لوفي !

    +

    لو وجدت النص الياباني لكلام لوفي يكون أفضل ونقدر نتأكد بكل سهولة من صحة الترجمات
    مشكور تشي
    لكن للاسف معنى ان لوفي ذكر اليونكو لا يعني انه قصد شانكس
    لان كايدو يونكو والبيق مام يونكو وتيتش يونكو وشانكس يونكو
    وكلآ منهم يسمى يونكو
    وذكر يونكو هنا لايعني انه يقصدهم كلهم
    فهو قد يكون يقصد واحد او اثنين او ثلاثه او الاربعه
    وايضآ ما يثير شكي بالترجمات التي ضهرت هو انه رفع ثلاثه اصابع فقط
    وهم اربعه

    ايضآ كلامه هنا



    عن شانكس غير واضح


    لذلك اتمنى ممن يمتلك خبره في الترجمات ان يترجمها لنا
    وكذلك هذه الصوره

    ولكن ليس عن طريق سي سي سي او اوهيجي لانهم ترجموها من قبل
    لذلك الترجمه من شخص اخر ستكون جديده لنا



  11. #232
    الصورة الرمزية .:killua:. سامح الله من أساء فهمي.. مشرف سابق
    تاريخ التسجيل
    Mar 2012
    الدولة
    الأرض الطيبة
    المشاركات
    656
    معدل تقييم المستوى
    1116

    افتراضي رد: نقاش الفصل 696: مصالح مشتركة



    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة C H E مشاهدة المشاركة

    نقول kingdom of saudi arabia .. وترجمتها المملكة العربية السعودية .. ونفس الشيء ينطبق هنا !

    لكن .. بحثت أكثر في كايدو ولقبه .. لننظر إلى الراو



    ونصاً [ 百獣のカイドウ ]
    [ Hyakujū no Kaidō]
    [ هياكوجو نو كايدو ] << هذا هو الاسم اللي بنسمعه بالأنمي


    Hyakujū أو (
    百獣) حرفياً تعني "مئة وحش" .. لكن في اليابانية يستعملونها كـ عبارة تعني (جميع أنواع الوحوش) أو (وحوش) أو (الوحوش)

    بمعنى أنهم يأخذونها كـ صيغة مبالغة بإضافة 百 واللي تعني 100 !


    وإرتباط هذه الصفة بكايدو يربطها به وليس بغيره .. بمعنى أنه هو المئة وحش كايدو .. أو كايدو الوحوش !

    المهم أن الصفة لا تعني طاقمه بل المعني بها هو كايدو وكايدو فقط


    كلامك تؤيده مانجا ستريم فنجد كلمة (Beast) مفرد وليست جمع كما في ترجمة CCC ومانجا باندا (Beasts)

    فترجمة مانجا ستريم يصبح معناها (كايدو الوحش المئة) .. لم أنتبه لعدم وجود الـ s

    أما الترجمتين الأخريتين تدل على الوحوش المئة



  12. #233
    الصورة الرمزية C H E The One مشرف سابق
    Marine Team

    تاريخ التسجيل
    Jun 2011
    الدولة
    5s-13
    العمر
    27
    المشاركات
    2,711
    معدل تقييم المستوى
    5826

    افتراضي رد: نقاش الفصل 696: مصالح مشتركة



    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة .:killua:. مشاهدة المشاركة


    كلامك تؤيده مانجا ستريم فنجد كلمة (Beast) مفرد وليست جمع كما في ترجمة CCC ومانجا باندا (Beasts)

    فترجمة مانجا ستريم يصبح معناها (كايدو الوحش المئة) .. لم أنتبه لعدم وجود الـ s

    أما الترجمتين الأخريتين تدل على الوحوش المئة


    قصدك "المئة وحش كايدو"



  13. #234
    الصورة الرمزية Gintl Man فلامنغو سابقا عضو
    تاريخ التسجيل
    Nov 2012
    الدولة
    الامارات العربية المتحدة
    المشاركات
    409
    معدل تقييم المستوى
    233

    افتراضي رد: نقاش الفصل 696: مصالح مشتركة



    اودا يفاجئنا الفصل 694 اظهر تشيشيبوكاي
    الفصل 695 اظهر شخصية غامضة انا اتوقع قوتها تكون بين اليونكو والتشيشيبوكاي ربما ادميرال او نائب يونكو
    الفصل 696 اظهر تحدي التحالف ليونكو
    الفصل 697 من؟؟؟؟؟؟؟؟ ياترى
    اننا اتوقع مواجهة بين التشيشيبوكاي والشخصية الثانية



  14. #235
    الصورة الرمزية ايمن الملك اليونكو ذو الشعر الاحمر عضو
    تاريخ التسجيل
    Sep 2012
    الدولة
    اليمن
    المشاركات
    84
    معدل تقييم المستوى
    30

    افتراضي رد: نقاش الفصل 696: مصالح مشتركة



    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة j i Я a y a مشاهدة المشاركة
    بعد هذا الفصل بالنسبة لي زادت نسبة هزيمة شانكس على يد تيتش

    أما فيما يتعلق بهزيمة كايدو أو الينكو بشكل عام .. لوفي ولاو إلى الآن لم نرى منهم مايكفي لهزيمة يونكو أو حتى الأقتراب من مستواه

    وقتالات لوفي ولاو في هذا الأرك دليل كافي ..

    لكني لا أنفي أبداً مقدرة لاو ولوفي على هزيمة كايدو .. بخطة معينه

    لكن في قتال مباشر وعادل مازال المستوى شاسع بين أي سوبر نوفا وبقية اليونكو


    بالنسبة للفصل ..

    كان شابتر جميل بعكس سابقه .. وضح لنا أودا أن العلاقة بين المارينز والقراصنة ليست بالضرورة تلك العلاقه الحادة اللتي صورها لنا في أرك الحرب

    جلوس سموكر بجانب لاو .. كان بالنسبة لي رائع جداً وأعطا لنا صوره جمالية رائعه

    الشابتر بشكل عام جميل وغلاف الفصل يحمل سر كبير

    بإنتضار الفصل القادم عسى أن نرى الشخصية المجهولة و وصول الدون للجزيرة

    طيب ومع سيزار ماهو كمان قاتلة في الارض والجولة الاولى بينهم هزم لوفي



صفحة 14 من 14 الأولىالأولى ... 4121314

المواضيع المتشابهه

  1. نقاش الفصل 695: أتركوهم لنا!
    بواسطة S N Π K E في المنتدى نقاشات الفصول
    مشاركات: 139
    آخر مشاركة: 20-01-2013, 02:09 PM
  2. نقاش الفصل 690: .s.a.d "الغاز"
    بواسطة Absolute Nothingness في المنتدى نقاشات الفصول
    مشاركات: 308
    آخر مشاركة: 01-12-2012, 09:27 PM
  3. نقاش الفصل 688: موتشا!
    بواسطة د.كوكو في المنتدى نقاشات الفصول
    مشاركات: 82
    آخر مشاركة: 10-11-2012, 07:39 PM
  4. نقاش الفصل 682: العقل المدبر
    بواسطة أبو هـلآلـ " في المنتدى نقاشات الفصول
    مشاركات: 314
    آخر مشاركة: 02-10-2012, 05:00 AM
  5. نقاش الفصل 679: عزم الجي-فايف
    بواسطة عكس التيار في المنتدى نقاشات الفصول
    مشاركات: 135
    آخر مشاركة: 05-09-2012, 09:25 PM

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Powered by vBulletin®
Copyright © 2017 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.